неделя, 8 декември 2013 г.

Преоткриване на великолепието

Радостина Николаева - Тоска, Костадин Андреев - Каварадоси
и Никола де Микеле- Скарпия



„Тоска” опера от Джакомо Пучини,
постановка на Национална опера и балет София



 
Петър ПЛАМЕНОВ
pet27@abv.bg

Всяко произведение на изкуството представялява един въпрос, който трябава да бъде разрешен. Спрецификата при сценичните изкуства предпоставя основата – творбата, текста, партитурата, да функцинират като като „празен занак” – знак, който ще се изпълни с живот и съдържание, ще развие неимоверно широкият си обем от значения, единствено в конкретността на всяка своя нова реализация. Шедьоврите, оказва се, са именно онези произведения, чието съдържание достига необозримост на интерпретаторския си потнециал, с което може да се обоснове тяхната вътрешна адекватност, формална функционалност и най-вече психологическа неизчерпаемост.

Шинобу Сато - Тоска, Мартин Илиев - Каварадоси

Сезонът на Софийска опера в зала се закри с „Тоска” на Джакомо Пучини, под палката на италианеца Алесандро Санджорджи, с гостуването на японката Шинобу Сато като Флория Тоска. Санджорджи вече е сред постоянните гост диригенти в София и това е много успешен ход, защото осъществи вече няколко заглавия. Той не само е отличен познавач и интерпретатор на веризма, но очевидно притежава умението да създава стилова яснота. Под неговата палка оркестърът винаги звучи стегнаго, ясно и бляскаво. Неговата „Тоска” притежава онова пълнозвучие, което съотвества на темперамента на Пучини, редуването на мащабни обемни звукови масиви и деликатно изведените солови акценти, вкусът към акустичния нюанс превръщат оркестъра в една органична среда за гласовете, които сякаш се втъкават в едно общо живописно платно. Почеркът на Санджорджи е ясно разпознаваем живописен, сочен, емоционален и психологически наситен. Звукът е събитие, дихание драма.

Te Deum - Сцена от "Тоска" в постановка на Пламен Карталов

Именно в „Тоска”, с премиера на 14.01. 1900, петата от дванайстетте му опери, Пучини постига баланса на своите стилистични търсения, които до известна стен са по-скоро далеч или вън от музикалните моди на времето. Макар и да използва похватите на Вагнер да гради лайтмотив и лайттема при него мелодята остава водещото начало. За разлика от Вагнер той не трансформира и не развива лайтмотива, нито го симфонизира, а го нагнетява и засилва динамиката му като при образа на Скарпия. Макар иновативността в оркестрацията да изненадва, а интензивността на оркестъра да е доведена максималната степен на равностоен драматичен съучастник все пак пеенето и гласът имат основна роля. Звуковата тъкан е особено пластична, живописна и наситена, основното умение на Пучини като композитор е непосредственото ловко улавяне на характера и емоцията и създавато на неочакван синтез между мелодия и хармония речитатив и ария. Експресивност, достигаща почти физическо измерение, а сгъстеността и днимиката целят единствено шоково оголване на емоционалността и осъществяване на онази искреност и максимална трогателност, която е основна цел на неговото изкуство. Формалното съвършенство на операта се дължи именно на стремителната многообразност на чувствата и акустичното олицетворяване на многоликостта на човека.

Костадин Андреев - Каварадоси

Новата постановка на Пламен Карталов бе едно от събитията в този интересен сезон, изпъстрен както с постижения, интересни превъплъщения, нови лица така и с обостряне на редица от познатите проблеми – трудно намиране на солисти, силно ограничен състав и дебалансиране на хор и оркестър.

Шинобу Сато - Тоска, Мартин Илиев - Каварадоси

Като че ли в тази постановка Карталов достига една неочаквана рафинираност на своя богат език и синтезира основните си търсения, събира разпознаваеми детайли и ги прекомпозира. Неговата „Тоска” е далеч както от обичайния плътно реалистичен или документален стил, така и от крайно абстрактното или политическо внушение. Осъвременява пространството, отношенията и костюмите, но без да ги превръща в лозунги, запазва историческата достоверност, но не я следва с болезнена пунктуалност, а напротив разтваря това в една широка художествена рамка посветена на театъра. Карталов търси в операта театъра и може би затова са така сполучливи Пучиниевите му постановки двете постановки на „Турандот” от 2000 и 2008 и „Джани Скики” 2011, защото очевидно интензивната музикалната драматургия, предполога колкото зрелищна, толкова и психологическа динамичност на режисьорското решение. В своите постановки той се опира на долбоки и ясни символи, на архетипни образи – драконът-стена от „Турандот”, алената роза в „Кармен”, емблематичният кръст в „Дон Кихот” от Масне и „Дон Карлос” или кръгът от „Рейнско злато”...



Карталов търси театъра отвъд времето, разположен във всеверемието и веактуалността на чистата човешка природа, затова и се нуждае от този втори символен език, който да драматургизира пространството и да го превърне в разказ, надстрояващ се над потока на мизансценната колизия, да освободи от обичайната скука на очаваното и постановъчния навик. Сега стилният графично изчистен декор на сръбския сценограф Миодраг Табачки в три цвята черно бяло и акцент червено. Въздухът на сцената е обета от гигантски кръст в първо действие, който надвисва и се отразява в кръст-раздрум на пода.

Шинобу Сато - Тоска, Мартин Илиев - Каварадоси

Изрисуван с католически стенописи в италиански стил и едновременно онагледява мястото на действието - църквата Сант Андреа дела Вале, а от друга страна непрестанно напомня за жертава и саможертвата, за високото нравствено изискване на голямото в нас, на съветта, за небесното взиране и изпитанията на съдбата. Великолепно изчистено и много ефектно решение. Във второ действие се видига и заплашително едната му страна надвисва в кабинета на Скарпия. Трето действие подът се превръща в стръмнина отгоре високо невъзмутимо виси кръстът... Костюмите на Лео Кулаш също са изчистени в бяло, черно и червено. Тоска носи елегантно дълго бяло кашмирено палто в първо действие, а във второ е с черно с елегантна черно-карминена вечерна рокля от сатен. Скарпия е в изискан костюми с бяло сако. Разказът, който гради Карталов е разказ за перверзията на властта, която извращава силния, за жертвите на ситуацията, каквато е Тоска, за селостта да се опълчиш Каварадоси и Анджелоти, за перфидната маска на жестокостта, за политиката и чувствата, но като че ли в дълбочина за неведомостта на съдбата. Тук мизансценът е обран, изчистен до най-необходимото, без прекомерни жестове, разчита на нюансите, на точната обосновка на действието.

Особено изненадва сцената когато Тоска, застава зад седналия на стълбичката за рисуване Каварадоси и те разперват ръце като кръст, малко след като е провела своя недоверчив и ревнив разпит..., някакъв деликатен намек за знаменитият жест на Мария Калас и Тито Гоби от 1964 в постановката на Дзефирели от Ковън Гардън, където Скарпия-Гоби, изтезавайки Тоска-Калас, изпъва ръцете й. Или другата с чашата вино, която Тоска си налива и опитва да погълне на една глъдка преди да се отдаде на Скарпия...

 
Радостина Николаева - Тоска, Костадин Андреев - Каварадоси
 
Впечатлява дързостта на Карталов да въведе един диначиен театрален език с психологически отенък, който да охарактеризира насилитето, което въпълъщана Скарпия – то е властово-институционално, то е прозвол, то е духовно, но и сексуално – самоуверен мъж, който копнее по една известна жена. В малките жестове – заповедите към подчинените, вилицата под брадичката на Сполета, бързите разгневявания, прикрити зад лустрото на изискан и хладен ум, както и остътъка от един копнеж по любов, макар и перверзно преобърнат, правят образа нееднозначен и магнетичен. Сцената когато разкопчава и съблича чисто бялата си ризата въздейства като заплаха именно заради крайното чудовищно самодоволство на човека на произвола не зачитащ каквито и да е било писани и непесани закони.

 Никола де Микеле- Скарпия
 
След убиството паниката и ужасът от убийството на Тоска е изразена чрез трескавото търсене на свалените ръкавици и дантелено болеро, писмото не е в ръката на мъртвия, а е паднало отстрани, няма ги обичайните свещници – знак за прошката – музиката разкрива истината за душата й, Тоска просто се втренчва за миг, вцепенява се пред мъртвия, а после дръпва кувертюрата на канапето и я хвърля отгоре му – като прошка, като последна милост. Също така изведеното овчарче на сцената от трето действие е като някакъв носталгично изгубен пасторален свят, невъзможен сред жестокостта на изопъчената от егоизъм, власт и перверзия човешка същност. Финалът е необичаен и покъртиелен, далеч от сензационния натурализъм Тоска не се хвърля от стените на крепостта. Кръстът се спуска, за да я въздигне, да признае женската й саможертва, да я благослови, а по време на вика и миг по късно от небето се спука бавно червен плащ... деликатно, вънуващо, оригинално, ново, но не своеволно. Великолепието е преоткрито, магията се е получила, животът пак е надмогнал скръбта – възмездието е самата красота на звука, на духа.

Радостина Николаева - Тоска, Костадин Андреев - Каварадоси
и Никола де Микеле- Скарпия

Радостина Николаева - Тоска, Костадин Андреев - Каварадоси
и Никола де Микеле- Скарпия

Радостина Николаева - Тоска, Костадин Андреев - Каварадоси
и Никола де Микеле- Скарпия


Шинобу Сато е добре позната на българската публика, тя гостува преди няколко години като Амелия в „Бал с маски" и Лиу в „Турандот", а преди това като Дездемона в „Отело”. Сато е много сценична певица и много добра актриса. Гласът й е по-скоро лек за драматично сопрано, и не твърде плътен низините, но сигурен средния дял. Сато притежава добра техника, което й осигурява сигурност в драматичните моменти. Долавят се обаче и известни проблеми с артикулацията. Способността й обаче да се вслушва в партньора, подпомага музикалната й експресивност като че ли най-убедителна е именно в дуета със Скарпия. В партията на барона се представи Бисер Георгиев. Едва на този спектакъл той пя по-свободно и по-спокойно и очевидно бе преодолял напрежението на премиерата.

Бисер Георгиев - Скарпия, Шинобу Сато - Тоска

Ролята е улегнала и той вокално и артистично е по-самоуверен. Спецификата на гласа му му помага да търси характерни по-остри и режещи интонации, които да уплътява и тушира с по-меки тембри, който издават двуличността и коварството му. В този спектакъл Георгиев по-добре разгръща вокалния обем, постига мащабност, а после променя тембровия отенък, да се приглушава. Скарпия е една от най-трудните баритонови партии, защото гласът трябва да е колкото подвижен, толкова и обемен, да е способен на резки преходи в динамикте, които да създават обем и цветове. Именно тук като че ли на места се долавяше известно колебание, което струва ми се е преодолимо за Георгиев, след много силните му участия в „Рейнско злато” , „Зигфрид” и „Лакме” като Никаланта.

Мартин Илиев - Каварадоси 

По-уверен бе и тенорът Мартин Илиев като Каварадоси, от премиерните спектакли, въпреки компромисите в техническата безупречност. В малката, но красива партия на Анджелоти се открои Петър Бучков, чиито мйжествен и пробивен глас е много подходящ. Актьорски и вокално характелогично много забавен е Петър В. Петров като Клисар. Като Сполета се редуват Николай Павлов и Пламен Папазиков. Не знам защо, особено след безупречното му представяне като Миме в „Зигфрид” Папазиков продължава да пее предимно характерни партии. Гласът му е много красив, обемен, а и притежава отличен музикантски инстинкт и би могъл не просто да запълва обичайните тенорови пробойни, но да осъществи един наистина любопитен Каварадоси например.

Нашата сцена познава редица незабравими превъплъщения на неудържимата оперна прима на Пучини - Гена Димитрова, Райна Кабаиванска, Анна Томова-Синтова, Стефка Евстатиева, който оставят не само значима следа в историята на българското оперно и музикално майсторство, но се превръщат в еталони на самия интерпретаторски ракурс към творбата в световен аспект. Ако Тоска на Димитрова се отличаваше с удивително вокално пълнозвучие, впечатляващо чувство за акценти и потресаващо усещане за трагизъм, появяващо се чрез особената игра между просветлеността на надеждата и капана на отчаянието. Ако Тоска на Кабаиванска, чиито инстинкт за вокален нюанс и деликатност преобразяват героинята на Пучини, показват ни я цъфтяща, влюбена, но и могъща, макар и застанала на ръба на лудостта, заставена от обстоятелствата, тя въпреки всичко съхранява достойнството си, а Синтова виждаше Тоска като горда и силна жена, решена да не се предаде и търсеше бляскави, студени акцети в гласа си, то Естатиева поставяше акцента върху окръглеността и дълбоките, кадифени оттенъци.



Най-успешно и характерологично богато като че ли днес в ролята се въплъщава Цветана Бандаловска. Нейната Тоска е финна жена, оказала се в центъра на непредвидими събития, едновременно жертва и трагическа героиня, действаща по силата на принудата и невъзможността, чиито свят е пометен от една неведома стихия. Филигранността на нейното вокално майсторство е завидна, стремежът да запази специфичната стилова характеристика и да я насища с индивидуални цветове, сякаш продължават традицията на Кабаиванска в разчитането на партията чрез нюансите, а не чрез силата, посредством точността на психологическите акценти. Дуетът с Каварадоси от първо действие е филигранно изработен, в гласа се долавя както закачливост, безкрайна топлота, така и ревнив упрек.


Каварадоси - Константин Андреев
В сцените със Скарпия гласът на Бандаловска преминава от ледена невъзмутимост към особено болезнени окраски, а във дуета с Каварадости от трето действие именно преходите от стихиина емоционална лудост, към онзи копнеж по щастие, предаден чрез своебразието на серия от придихания, постигнати от деликатни пиянисими, много красиви преходи и плътни тъмни низини. За разлика от нея Радостина Николаева като че ли бе интерпретаторски по-плаха, където за сметка на сигурността и акуратността се губеха именно детайлите. Гергана Русекова, млада певица, с много добра поява в „Селска чест” като Сантуца, от своя страна разчита на свежия си и мощен глас, но именно непрестанното излишно силово преакцентиране правят нейната интерпретация някак насилена, лишена от втори план, от психологическа плътност.

 Шинобу Сато - Тоска

Всяка нова постановка всъщност преоткрива творбата, изпълва я с нов живот, защитава защо е предизвиквала толкова възхита и почуда, доказва защо изкуството е способно да оцелява през времето – защото предава нещо много съществено – истината за това какво означава да се чивее като човек – съществво на обладано от страст и разум, от любов и омраза, мимолетно, подвластно на стихиите си, но най-вече непрозиращо, че самото то н себе си е една стихия. Великолепието на човешкото съществуване като че ли се крепи именно на способността ни да се откъсваме от собственото си естество, да го превръщаме в нещо друго – музика, театър, да го тълкуваме, да го разпознаваме като смисъл. Непреходността на музиката на Пучини се дължи на способността й да трогва, да връща към искрената и непосредствена чувствителност, да ни обещава надеждата, че любовта е винаги тържество, защото Тоска, макар и да загива, е защитила най-ценното да обича бездънно. Като че ли само музиката все още може да ни показва тази човешка способност.


* Снимките в материала са дело на фотографа Виктор Викторов
 




 
Радостина Николаева - Тоска и Никола де Микеле- Скарпия
 

1 коментар:

  1. Casino of the Month - DRMCD
    Slots Casino: 광양 출장안마 A trusted 동두천 출장마사지 online 충주 출장샵 casino and sportsbook for real money 고양 출장마사지 in California. Explore over 70 slot machines, table games, live casino games and 익산 출장마사지 more.

    ОтговорИзтриване